Jacek Malczewski (1854-1929). Pintor polaco. La muerte. |
Me gusta un asomo de Agonía,
Porque sé que es verdad—
Nadie finge el Espasmo,
Ni simula el Pavor—
En los Ojos se hiela un destello –y es la Muerte-
Imposible falsificar
Las Perlas que enhebra en la Frente
La Angustia cotidiana.
(Traducción: Amalia Rodríguez Monroy)
I like a look of Agony,
Because I know it’s true—
Men do not sham Convulsion,
Nor simulate, a Throe-
The Eyes glaze once –and that is Death-
Impossible to feign
The Beads upon the Forehead
By homely Anguish strung.
Emily
Dickinson
No hay comentarios:
Publicar un comentario